Семантизация и первичное закрепление профессиональной лексики в рамках курса иностранного языка в техническом вузе


https://doi.org/10.15372/PEMW20200318

Полный текст:




Аннотация

Преподавание иностранного языка в техническом вузе требует все более эффективных средств, методов и приемов введения и закрепления профессиональной лексики. Многие российские и зарубежные авторы посвящают свои работы данной теме. Однако сохраняется потребность в обобщении и систематизации описанного опыта, что позволит планировать эффективный образовательный процесс в современных изменчивых условиях. Сокращение сроков изучения иностранного языка и стремительное внедрение электронных средств обучения в образовательный процесс являются дополнительными новыми условиями, способными влиять на результат. Изучив литературу по теме и проанализировав собственный и авторский опыт, можно сделать вывод о наиболее эффективных на сегодняшний день средствах и приемах семантизации и первичного закрепления профессиональной лексики. Особое значение для данного исследования имеет работа с терминами. Сложность этого процесса обусловлена тем, что студенты первого курса не имеют достаточного словарного запаса в профессиональной сфере. Семантизация в данном случае становится полноценным введением нового понятия в профессиональный лексикон будущего специалиста.

Об авторах

Т. А. Рахимова
Томский государственный архитектурно-строительный университет
Россия

Рахимова Татьяна Анатольевна – кандидат педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой иностранных языков

634003, г. Томск, пл. Соляная, 2



И. П. Касека
Томский государственный архитектурно-строительный университет
Россия

Касека Ирина Петровна – старший преподаватель кафедры иностранных языков

634003, г. Томск, пл. Соляная, 2



Список литературы

1. Байденко В.И. Болонские преобразования: проблемы и противоречия // Высшее образование в России. 2009. № 11. С. 26–40.

2. Karsten R. Alltagssprache, Fachsprache und ihre besonderen Bedeutungen für das Lernen // Zeitschrift für Didaktik der Naturwissenschaften. 2010. Jg. 16. S. 235–260.

3. Массалова А.Э. Упражнения для формирования профессионально-ориентированной лексической компетенции в военно-инженерном вузе // Лингвокультурология. 2018. № 12. С. 147–153.

4. Шелов С.Д. Еще раз об определении понятия «Термин» // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2010. № 4–2. С. 795–799.

5. Eckardt B. Die sprachliche Charakterisierung der Fachsprache des Rechts // Fachsprache als Kommunikationsbarriere? Wiesbaden, 2000. S. 21–41.

6. Chaabani M. Die Fachsprache im Fremdsprachenunterricht. Eine Untersuchung. München: GRIN, 2013. 20 S.

7. Seidel S. Kommunikationsfördernde Methoden im Fremdsprachenunterricht: «Vier-Ecken-Gespräch» mit internationalen Studierenden // Многоязычие в образовательном пространстве. Ижевск, 2011. Вып. 3. С. 137–141.

8. Böttger H. The Mindful classroom // Praxis Fremdsprachenunterricht. 2018. № 6. S. 7–10.

9. Бардинская Т.Р. Карцева Е.В., Флаксман А.А. Лексические трудности при работе над профессионально ориентированными текстами и возможные пути их преодоления // Kant. 2018. № 1. С. 16–21.

10. Сахно Е.М., Логвина С.А. Психологические факторы, определяющие процесс обучения профессиональной лексике // Символ науки. 2016. № 4–2. С. 175–178.

11. Артеменко О.А., Амеличева К.А. Организационно-методические условия повышения эффективности отбора и активизации иноязычных лексических единиц в техническом // Казанский педагогический журнал. 2016. № 2–2. С. 346–351.

12. Вепрева Т.Б. Стратегии обучения профессионально-ориентированному вокабуляру // Lingua Mobilis. 2015. № 2. С. 83–90.

13. Чеснокова Н.Е. К вопросу обучения профессиональной иноязычной лексике студентов инженерных специальностей // Вестник Томского государственного педагогического университета. 2018. № 3. С. 19–23.

14. Федорова Н.Ю. К вопросу о способах оптимизации обучения профессионально ориентированной лексике // Вестник Ленинградского государственного университета им. А.С. Пушкина. 2014. № 1. С. 180–190.

15. Лаптенок Г.В. Особенности семантизации лексики на начальном этапе обучения // Карповские научные чтения. Минск, 2014. Вып. 8, ч. 1. С. 186–190.

16. Галеева Ж.А. Компьютерные и интернет-ресурсы в процессе концептуального усвоения профессиональной медицинской лексики // Вопросы когнитивной лингвистики. 2012. № 3. С. 99–106.

17. Омелич О.К. Об эффективных способах увеличения словарного запаса студентов // Смоленский медицинский альманах. 2016. № 2. С. 125–128.

18. Сергевнина В.М. Терминоведческий аспект преподавания иностранного языка в неязыковом вузе // Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского. 2012. № 1–2. С. 408–413.

19. Дакукина Т.А. Семантизация лексических единиц при обучении чтению оригинальных иноязычных текстов // Научно-педагогическое обозрение. 2015. № 1. C. 59–64.

20. Дмитрусенко И. Н Принципы отбора лексических единиц для формирования рецептивной лексики в процессе самостоятельного чтения при модульной системе обучения // Вестник ЮжноУральского государственного университета. Серия: Образование. Педагогические науки. 2015. Т. 7, № 1. С. 69–74.


Дополнительные файлы

Для цитирования: Рахимова Т.А., Касека И.П. Семантизация и первичное закрепление профессиональной лексики в рамках курса иностранного языка в техническом вузе. Профессиональное образование в современном мире. 2020;10(3):4085-4092. https://doi.org/10.15372/PEMW20200318

For citation: Rakhimova T.A., Kaseka I.­. Semantics and primary fixing of professional vocabulary in a foreign language course at a technical university. Professional education in the modern world. 2020;10(3):4085-4092. (In Russ.) https://doi.org/10.15372/PEMW20200318

Просмотров: 332

Обратные ссылки

  • Обратные ссылки не определены.


Creative Commons License
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.


ISSN 2224-1841 (Print)